Guide Voyage Sri Lanka

Les langues au Sri Lanka

Votre expert voyage
langues-sri-lanka

Les langues au Sri Lanka

Découvrir la richesse linguistique du Sri Lanka offre une porte d’entrée authentique vers la culture de l’île. Le Cinghalais et le Tamoul sont les deux langues nationales et officielles, chacune incarnant l'identité profonde des communautés majoritaires du pays. L’anglais, quant à lui, occupe une place singulière : héritage du passé colonial, il sert aujourd’hui de lien incontournable entre les différentes communautés et facilite la vie quotidienne des voyageurs.

Contexte historique et statut officiel

Le cinghalais, langue indo-aryenne issue d’une histoire millénaire, s’est imposé dans le sud, l’ouest et le centre de l’île, porté par la majorité bouddhiste cinghalaise. Le tamoul, langue dravidienne, marque l’identité du nord et de l’est, régions historiquement tamoules. Depuis 1978, la constitution reconnaît officiellement ces deux langues, illustrant une volonté d’équilibre après des décennies de frictions ethniques liées à la question linguistique. L’anglais, bien que non officiel, demeure la langue de l’administration, du commerce, de l’enseignement supérieur et du tourisme.

Répartition géographique et usages quotidiens

  • Cinghalais : prédomine au sud, à l’ouest et au centre ; utilisé dans la vie de tous les jours par plus des deux tiers des habitants.
  • Tamoul : principalement parlé dans le nord et l’est, dans les zones à forte population tamoule.
  • Anglais : très présent dans les grandes villes, l’hôtellerie, les universités et entretiens professionnels, mais son usage se raréfie à la campagne où la maîtrise du cinghalais ou du tamoul reste essentielle.

Langues et société : identité et perception

Le cinghalais et le tamoul ne sont pas de simples outils de communication : ils incarnent l’histoire et l’identité d’un peuple, chacun porteur de références culturelles, religieuses et familiales profondément ancrées. Les divisions linguistiques ont pu générer des tensions politiques et sociales, mais aujourd’hui, l’anglais est souvent perçu comme un terrain neutre favorisant la coexistence et l’ouverture à l’international.

Langues dans l’éducation et la vie pratique

Dans les écoles publiques, l’enseignement est donné en cinghalais ou tamoul selon la région, tandis que l’anglais est obligatoire comme langue secondaire. L’accès à l’enseignement supérieur et aux postes qualifiés implique souvent une bonne maîtrise de l’anglais, d’où son importance accrue depuis plusieurs générations pour les jeunes sri-lankais.

Conseils pratiques pour les voyageurs

  • Dans la rue, quelques mots en langue locale suffisent souvent à créer le sourire et la complicité. Utilisez si possible quelques mots de cinghalais ou de tamoul pour amorcer le contact ; les Sri Lankais seront enchantés de vos efforts et n’hésiteront pas à vous aider.
  • À Colombo et dans les villes touristiques, l’anglais vous permettra de vous débrouiller dans la grande majorité des situations (restauration, transports, hôtels, visites). Néanmoins, à la campagne ou hors des circuits classiques, une notion de cinghalais ou de tamoul facilite largement les échanges.
  • Chez Shanti Travel, nous recommandons d’intégrer à votre préparation de voyage un lexique de survie et d’observer avec curiosité les subtilités linguistiques, témoins des multiples influences culturelles du pays.

Lexique de base : français, anglais, cinghalais, tamoul

FRANÇAIS ANGLAIS CINGHALAIS TAMOUL
Bonjour Hello Ayubowan Vanakkam
Au revoir Good bye Gihin Ennam Poittu vanga / Poittu varan
Merci Thank you Istuh-ti Nandri
Oui Yes Ow Om / Ama
Non No Ne Illai
Bien Good Hondai Nallam / Nalam
D’accord I agree Eka hondai / Hari Sari / Naan ettukolluren
Comment allez-vous ? How are you ? Oya hohinda ? Eppadi sukam ?
Je suis français. I am French. Mama French. Naan French.
Je ne comprends pas. I don’t understand Mata therenne ne. Enakku puriyala
Je suis désolé(e). I am sorry Sama wenna. Ennai mannikkavum
Je m’appelle … My name is … Mage nama … Ennudaya peyar …
Gare Railway Station Dumriva stanaya Pukai arutha nilayam
Aéroport Airport Airport Vimana nilayam
Le prix The price Gaana Vilai
Cuillère Spoon Henda Karandi
Fourchette Fork Geruppuwa Mullu karandi
Couteau Knife Pihiya Kaththi
Verre Glass Weeduruwa Glass
Banque Bank Benkuwa Vanki
Poste Post office Thepel kanthoruwa Thabal nilayam
Médecin Doctor Dostara Vayithiyar
Hôpital Hospital Ispiritalaya Vayithiyasaalai
L’addition The bill Bila Bill
Arrêt Stop Newathuma Niruththu / peruthu nilayam
Toilettes Bathroom Nana Kamare Malasalakudam
Pharmacie Chemist Pharmacy Pharmacy
Anti-moustique Mosquito repellent Maduru koil Nulambu thaduppu
Papier toilette Toilet paper Toilet paper Toilet paper
Plus More Thawa Kooda
Moins Less Aduwen Kuraya
Quelle heure est-il ? What time is it ? Welawa keeyada ? Enna neram ippa ?
Demain Tomorrow Heta Nalaikku
Hier Yesterday Eye Nettu
Ce soir Tonight Ada re Iravukku / Raththirikku
Aujourd’hui Today Ada Inru
Comment ? How ? Kohomada ? Eppadi ?
Pourquoi ? Why ? Ei ? Ean ?
Quand ? When ? Kawadda ? / Keeyatada ? Eppa ?
Où ? Where ? Koheda ? Enga ?
Votre expert sur la destination Sri Lanka

Voyagez autrement, voyagez mieux

Abonnez-vous et recevez nos inspirations de voyage et conseils pratiques deux fois par mois.

Comme vous, nous détestons le Spam. En vous inscrivant à notre newsletter, nous nous engageons à traiter vos données personnelles conformément à notre Politique de confidentialité de Shanti Travel SAS

Three phones together

Envie de partager votre voyage avec un groupe ?